


みあーたさん・satouさん。こんばんは。
台風の影響で夕方、パラパラと降りました。皆様のほうはいかがですか?
以下に手を入れさせていただきました。
旧:ore218A.bse
新:ore218B.BSE
旧 2-10 えろせんさーが
新 2-10 えろ□せんさーが (センサーはsensorだからかと思って)
旧 5-16 ねいな
新 5-16 ねえな
旧 6-10 もって
新 6-10 まって (待って)
旧 6-17 ろくでも□ない
新 6-17 ろくでもない
旧 9- 5 やるき
新 9- 5 やる□き
旧 10-14 きつねじゃね。
新 10-14 きつねじゃ□ね。 (きつねじゃないかぁ、 の意味かと)
旧 12-17 なまえなのだが
新 12-17 なまえなのだが、 (読点)
版違いだったり改悪だったらごめんなさい。

悟空様
ukiukiです。153頁「尻」の点訳をしてみました
簡単そうに見えてなかなか厄介な文章でした
原本と相違ないように…ドキドキです。
宜しくお願いします。

声最終版です。
バオバブさんに校正して頂きました。
間違いはごく少なかったとのことで嬉しかったです。
皆様ご協力ありがとうございました。
以下修正箇所です
**************************************************************
1巻は無し
2巻
目次5行 「音に」を上の行に上げる [これでも悪くはありませんが、ここでは点挿
だけを下の行に下ろしたほうが字配りが良い]
p65 l8 スル□モノネ → つづける [「もの」は助詞。「から」と同義]
p67 l7 アル□モノネ → つづける
p93 l15 カエッテ□ク → つづける
3巻
p24 l2 トオナッテヘン → トオ□ナッテヘン
[意味は「遠く」だから]
p30 l6 キヨーシツ → キョーシツ
p113 l5 ネエ□モンナ → つづける
p108 l7 p13 l9 デモッテ 不統一。[「点訳のてびき」では、いちおうあけてよ
いことになっていると思いますが、個人的には助詞の「もって」は本来はつづけるべ
きと考えます。とにかく統一してください]
4巻
p42 l6 タイゼンメン → あける [決め事もあるでしょうが、「の」が省略され
たと見て、あけるのが自然]
p134 l12 ドーキョーシツ → あける
******************************************************************
いやはや、「きよーしつ」には顔から火が出るかと思いました(爆)
我ながらどんな目してるんだ!って感じです・・・。
一応完成版をアップしておきます。 サピエなのか日ラ盲なのか
着手受け付けて貰えなかったので、そのうち様子見て横浜社協に聞いてみます。
もし、サピエにアップ出来なかったらごめんなさいです。
ちゃま

それでは、第26回分担表です。
下記ファイルの入力をお願いします。
1.02sen017a 85P1L~89P末 まさこ
2.02sen018a 90P1L~95P1L きょうこ
3.02sen019a 95P2L~99P末 紫陽
4.02sen020a 100P1L~105P1L フータン
100ページに達しましたので、下記ファイルの確認をお願いします。
(入力者)
5.02sen001a 5P1L~10P1L (紫陽) ウミネコ
6.02sen002a 10P2L~14P末 (サムケン) flowerage
7.02sen003a 15P1L~20P1L (ウミネコ) サムケン
8.02sen004a 20P2L~24P末 (フータン) Mandy
9.02sen005a 25P1L~29P末 (flowerage) ゆう
(ウミネコ)
最近のコメント
4時間 28分前
5時間 50分前
7時間 59分前
8時間 2分前
10時間 2分前
12時間 31分前
12時間 54分前
15時間 7分前
15時間 28分前
21時間 45分前