淮さん、きょうこさん。
san38aを確認させて頂きました。
確証が無くて申し訳ないのですが
下記の二ヶ所を変更して
bファイルを添付いたします。
旧ファイル:san38a.bse
新ファイル:san38b.BSE
2- 8 かん(そこから
2- 7 かん<行替え>(そこから
ここの(~~)は直前の<缶>の説明とは思えませんでしたので
挿入と判断しました。
ただし補足と挿入の違いが未だに分かりません、ご免なさい。
4-18 のーむ(ちの□せい)のよーな
4-18 ちの□せい(のーむ)のよーな
<地の精(ノーム)(The gnome)>で<地の精>を英語で説明していると
判断致しましたが???これも、良く分かりません。済いません。
よろしくお願いいたします。
<サムケン>
Re: £:san38bアップ致します>淮さん、きょうこさん。
2013.09.08 (日) 10:53 by きょうこサムケンさん、こんにちは。
確認、ありがとうございました。
>2- 8 かん(そこから
>2- 7 かん<行替え>(そこから
> ここの(~~)は直前の<缶>の説明とは思えませんでしたので
確かに<缶>の説明ではないですね。ただ( )の後に句点があるので「説明」の処理でいいのかな、と。
ルビ、分かりませ~ん。
マイパソコンが故障、夫のでアップ中。これがまたカナ入力になっているので打ちにくいこと。ローマ字入力に変えればとは思うのですが。 だいぶ配列が解ってきたぞ。。。
きょうこ