新しいメンバー

  • セリ
  • ひなたぼこ
  • にいな
  • のやま
  • まいまい

千:03sen032a アップします>ウミネコさん。

紫陽 さんのユーザアバター

ウミネコさん、こんばんは。

今回の032ファイル、大苦戦です。

原本166頁の中国語の処理は、ネットの中国語翻訳をいくつか見て文章にしました。

図們大橋は次行に中国語ルビがあったので、そのまま中国語で表記しました。ネットによると「図們江大橋」があり「ともんこうおおはし」と読むようですので、この部分を日本語にすると「ともん□おおはし」となるのでしょうか…

いままで入力、確認とも当たったことがなかったので、この処理でいいのかどうか自信がありません。

よろしくお願いします。

Replied
ウミネコさんのユーザアバター

Re: 千:03sen032a アップします>ウミネコさん。

紫陽さん、こんにちは。

紫陽さんの書き方でいいと思います。
まとめの時に、他の人の書き方と合わせて検討します。

 (ウミネコ)

コンテンツ配信 コンテンツ配信