姫:hime322Bをアップします>みあーたさん

秧さんのユーザアバター

みあーたさん、こんにちは。
hime322Bをアップします。
一か所だけ変更しました。

旧11-9 た□きり
新11-9 たぎり

ちょっと困ったのが「夫」の読みです。
178ページ「温厚で誠実な夫」には「つま」のルビがありますが、
直前の忍穂のセリフの中の夫にはルビが振ってありません。
わざわざこんなことをするからには、セリフの中の方は「おっと」とよませるつもりなのかも??と思わないでもありません。
単なるミスの可能性の方が高いとは思いますが。

Replied
みあーたさんのユーザアバター

Re: 姫:hime322Bをアップします>みあーたさん

秧さん、確認ありがとうございます。あらあら、本当ですね、妙なことになってる。

「夫」のルビ、なぜあと1行早く出してくれないのだ!と思います。何かあるのかと思わざるを得ない。けど、たぶんここは「つま」でいいと思う。

   みあーた

コンテンツ配信 コンテンツ配信