こんばんは。
suiyoubi14_Aをアップします。
Mandyさん、よろしくお願いします。
今回から「校正者」にMandyさんのお名前を入れました。
それと、今さらですが、第○章(つづき)を入れました。本来は入れるものでしょうが、最初何か理由があって入れないことにして、気になりながら1年経ってしまいました^_^;
【タイトル】水曜日の凱歌 第十四回
【著 者 名】乃南アサ
【掲 載 誌】小説新潮 2014年4月号
【発 行】平成26年4月22日
【内 容】
長かった昭和二十年が終わった。東京では飢えに苦しむ多くの孤児や浮浪者が命を落としていた。熱海での生活にやりきれなさを募らせる鈴子は、始業式の朝、お母さまに内緒で学校へ行くのを止めてしまう。あてもなく街を彷徨き、行き着いた闇市には、盗みを働き生き抜く、自分と同じ子どもたちの姿があった。
___koneco~(=^--^)
Re: 飲:「水曜日の凱歌」第14回>Mandyさん、淮さん
2014.04.27 (日) 21:40 by Mandykonecoさん、データお預かりします。
空気が乾いていて洗濯物がすぐに乾くのはいいのですが、髪の毛だけでなく頭皮までかさかさしています。午後一時的に電波時計に表示される湿度が観測不能になりました。30%を切ると数字が出なくなるみたいです。
♪Mandy~
Re: 飲:「水曜日の凱歌」第14回>Mandyさん、淮さん
2014.04.30 (水) 21:16 by Mandykonecoさん、こんばんは。
bファイルなしです。
私は小石川の生まれなので「一高生」ですぐにピンときましたが、今の時代、どのくらいの人が分かるのかなあと思いました。こういう雑誌の読者の年齢層ってどうなんでしょう。点訳者注が必要ということではありません、念のため。
鈴子が女学校ではなく国民学校高等科へ行っていたことがひっかっかっていたのですが、やっと理由が分かりました。
♪Mandy~
Re: 飲:「水曜日の凱歌」第14回>Mandyさん、淮さん
2014.05.01 (木) 01:02 by konecoMandyさん、ありがとうございました。
「一校生」はすぐ分かりましたが、それより「陀羅尼助」が分かるだろうかと思いました。小さいころ飲まされましたが、すごくよく効くんです。日本古来の民間薬、調べたら今でもあるんですね。
「塩辛声」、アメ横の魚屋のおじさんの声を思い浮かべました。
淮さん、BESデータだけでいいんですよね。
水曜日14よろしくお願いします。
___koneco~(=^--^)
Re: 飲:「水曜日の凱歌」第14回>Mandyさん、淮さん
2014.05.02 (金) 23:24 by 淮konecoさん、Mandyさん、こんにちは。
お疲れ様でした。
BESだけでも結構ですが、BASEもあると助かります。やっぱりBASEの方が見やすいし、ファイル比較もできるし。
私の方では最終ファイルは、たとえば「suiyoubi14_C.BSE」「suiyoubi14.BES」としています。(淮)
┗━淮(わいY)━┓
Re: 飲:「水曜日の凱歌」第14回>Mandyさん、淮さん
2014.05.03 (土) 01:06 by koneco淮さん
了解しました。
「水曜日14」のAファイルはトップにあるので、このままにします。
よろしくお願いします。
___koneco~(=^--^)
Re: 飲:「水曜日の凱歌」第14回>Mandyさん、淮さん
2014.05.03 (土) 01:10 by koneco二つアップされたので削除しました。
(最近多いんです)