ウミネコさん、奈緒さん
yoi_bを拝見しました。
Cファイルはアップしません。
(7-18)他 おっしょさんわ、 → おっしょーさんわ、
「お師匠さん」の読みは、広辞苑や他の辞書では「おっしょーさん」になってます。
とのことですが。
広辞苑は、おっしょさん」です。
「おっしょ‐さん」とあるのですが、この<‐>は、長音ではありません。
デジタル大辞泉では「おっしょう‐さん」ですね。
私は、「おっしょさん」に一票ですが、
どちらでも、奈緒さんのお好みのままに、というところです。
(15-18)りょーの□うでに → りょーの□かいなに
全体の文体からみて、とりたてて、「かいな」であることもないと、私はおもいました。
面白く読みました。続きというか、前の方も、楽しみにしています。
私が三絃で最初にならったのは、「黒髪」でした。
箏をやっていて、お三絃も弾けなくちゃというので、やらされたのでした。だから、太棹の三絃でした。
楽器というのは、合奏するのが何よりも楽しいです。
おたけの先生も見えて、三曲での合奏は、なによりでした。
-- みのり --
Re: 飲:「宵は待ち」yoi_c アップしません>ウミネコさん、奈緒さん
2013.04.20 (土) 12:03 by 奈緒みのりさん、有難うございました。
みのりさんが、箏と三絃をおやりになられるとは! とても心強いです。
このシリーズ、どうぞよろしくお願いいたします。
bファイルでOKということは、
「足腰はまだまだだが、」の「まだまだ」は、やはり続けるのですね。
先週のコメントにも書きましたが、『点訳のてびき 第3版 Q&A 』48頁の「2拍の繰り返し言葉の切れ続き」にある「まだ□まだ」との区別がよく分かりません。
49頁にあるように、
「足腰はまだだが、」でも意味が通じるところを強調して「まだまだだが」となっている場合は区切る、と考えては間違いでしょうか?
宜しくお願い致します。
奈緒
Re: 飲:「宵は待ち」yoi_c アップしません>ウミネコさん、奈緒さん
2013.04.20 (土) 22:54 by みのり奈緒さん
まだまだ、のところ、迷いました。
改めて、点訳の手引を読み直しました。
原則切るですから、切るほうがいいのでしょう。
申し訳ありません。
「まだ□まだ」と切ってください。
「おっしょさん」と「まだ□まだ」とを変更するということにいたします。
改めてファイルのアップはいたしませんので、、よろしくお願いいたします。
こちらへ引っ越して、マンション住まいとなりまして、箏と三絃を手放しました。
気をつけていても、乾燥するせいで、三絃の皮が裂けてしまうのです。
年をとったら、また、やりたいと思っていたのですが、とうてい、そんな暇はありません。
-- みのり --
Re: 飲:「宵は待ち」yoi_c アップしません>ウミネコさん、奈緒さん
2013.04.21 (日) 22:02 by 奈緒みのりさん、こんにちは
有難うございました。
「おっしょさん」「まだ□まだだが、」変更しました。
そう言えば昔、一回り上の従姉が箏を習っていて、自宅には置く場所がないからと伯母の実家である私の家に置いてありました。小学生の私は、綺麗な布で包まれた中身が気になって仕方ありませんでしたが・・・。確か従姉はお嫁に行く時に持って行ったと聞いた気がしますが、その後どうしたのでしょうね。いつか会う機会があったら尋ねてみたいものです。
奈緒