飲:ブックウォッチャー12月号アップします>淮さん

みあーたさんのユーザアバター

淮さん、こんにちは。ブックウォッチャー12月号ができましたので、よろしくお願いします。

【タイトル】絶対読んでトクする8冊 4人のブックウォッチャー
【著者名】ダ・ヴィンチ
【掲載誌】ダ・ヴィンチ2022年12月号
【ファイル】da2022-12 24頁
【内容】『発酵ツーリズムほくりく』『おまえの俺をおしえてくれ』『今宵も、夢追い酒場にて』『勝負の店』『まるがいいっ』『日曜日のはじめちゃん』『ルポ 誰が国語力を殺すのか』『かんむり』

山下優の選ぶ本は国立国会図書館にデータがないだけでなく一般書店で販売していなかったりしてほんとに困る。出版社もURLを読んで読み仮名を推測しなきゃだし。でも風旅出版のサイトみて色々と面白い記事があって読みふけってしまいました。発酵ツーリズムもサイト熟読しちゃいました。

  みあーた

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 飲:ブックウォッチャー12月号アップします>淮さん

みあーたさん、こんにちは。
以下、よろしくお願いします。

<気が付いた点>
23-18 てんやくしゃ□□さいこ  → てんやくしゃ□□ももこ
24- 2 こーせいしゃ□□ゆめこ  → こーせいしゃ□□さいこ

<きっと迷ったと思うけど、私なら>
5-13 (外)fu         → (外引)fu(外引)
5-13 (外)fu         → (外引)fu(外引)
  ※該当サイトを見ましたが、「福井のfu」という記述は見つけられませんでした。どちらかわからないときは外字符と思いますが、「fu」が何かの略称ということはあり得ないと思い、私なら外引符と思ったのでした。略称の概念にもよるかもしれませんが。

6-18 (大)P13より)     → p13より)
  ※「fu」を調べてて見つけたのですが、点訳フォーラムに

>ページの略記の場合は、点字では一般に小文字で書くのが習慣なので原本でPが大文字で書かれていても小文字にしてよいと思います。「外p数145」と書きます。

「点字では一般に小文字で書くのが習慣」、ふーん。
時々、すごい文言を見つけます。

13- 6 きりん(6)(36)□さく   → きりん□さく
13- 7 なほこ(6)(36)□え    → なほこ□え
  ※「訳」なら一マスあけなので。過去データで小見出し符を使ったなら余計なお世話ですが、ここで小見出し符は唐突な感じがしたので。

どんどん、内容が遠ざかると思うのは、多分年齢的傾向なんでしょうね。
ダ・ヴィンチ買う層を想像すると……。
紙の本というより電子本寄りのような気がするし、和書ばっかりだし。

それにしてもさすがの私も、ン十年分の紙の本の始末を考え始めています。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

Replied
みあーたさんのユーザアバター

Re: 飲:ブックウォッチャー12月号アップします>淮さん

淮さん、こんにちは!
もーやだー、目次付け忘れ事件についで、名前間違えとか・・・orz
上書きするのはそこじゃないってば自分!ですよね。
失礼しました。

ご指摘いただいた箇所はすべて修正しました。
Pがpでいいなんて全く思いつきもしなかった!
そして小見出し符はいままでもつけないルールだったのになぜか変換ミスってそのままになってました。

繁忙期のため平日はぜんぜんパソコンの電源も入れられません。もともと低め安定の点訳スキルがラインを割ってます。
ダ・ヴィンチもブックウォッチャーのページ以外ほとんど読まず処分してる感じ。もったいない、読まねば。

  みあーた

da2022-12.zip
Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 飲:ブックウォッチャー12月号アップします>淮さん

みあーたさん、お疲れさまでした。
最終ファイルを登録しました。

もうあと残すところ1週間ですね。
来年はどんな本が出てくるのか楽しみです。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

コンテンツ配信 コンテンツ配信