ウミネコさん こんにちは
3か所触りました
4- 7 ひか゛し□とーに? → 4- 7 ひか゛しとーに?
6-14 → 6-15 ▽ ※原本一行あけでした
10-15 おーむのよーに → 10-16 おうむのよーに
ここ2~3日暖かい日が続いています しかし、今週水曜日頃にはまた雪が降るとの予報がでています おまけに、毎日のように地震も続いています う~~、落ち着かない!!
まさこ
>10-15 おーむのよーに → 10-16 おうむのよーに
こういうのって難しいですね。
鳥のオウムですよね?
「オウム」は外来語か? それとも日本語か? それによって「ウ」をそのまま使うか長音にするか違ってきます。(点訳のてびき17Pのコラム)
「鸚鵡」が本来「オウム」と言う外来語の当て字か、それとも本来鸚鵡であって、動物なのでカタカナで読んでいるのか?
どちらだと思います?
参考:鸚鵡よく言えども飛鳥を離れず(礼記)
悟空
まさこさん、こんにちは。 確認ありがとうございました。
悟空さん、コメントありがとうございます。
「オウム」は日本語だと思って「おーむ」にしましたが、あらためてネットでしらべると、「ウィクショナリ」に、日本語とありました。 http://ja.wiktionary.org/wiki/%E9%B8%9A%E9%B5%A1
それより、検索キーに「オウム」と入れると、「オウム真理教」が真っ先に出てきます。 いまだに・・・という感が否めません。 (ウミネコ)
ウミネコさん ひゃ~すみません 日本語ということは「おーむ」ですね 申し訳ありませんでした
悟空さん いつも的確なコメントをありがとうございます よく考えもせず、見た目で判断してしまいました 気を付けます
Re: £:sui48bアップします>ウミネコさん
2013.02.03 (日) 21:48 by 悟空>10-15 おーむのよーに → 10-16 おうむのよーに
こういうのって難しいですね。
鳥のオウムですよね?
「オウム」は外来語か? それとも日本語か? それによって「ウ」をそのまま使うか長音にするか違ってきます。(点訳のてびき17Pのコラム)
「鸚鵡」が本来「オウム」と言う外来語の当て字か、それとも本来鸚鵡であって、動物なのでカタカナで読んでいるのか?
どちらだと思います?
参考:鸚鵡よく言えども飛鳥を離れず(礼記)
悟空
Re: £:sui48bアップします>ウミネコさん
2013.02.04 (月) 09:46 by ウミネコまさこさん、こんにちは。
確認ありがとうございました。
悟空さん、コメントありがとうございます。
「オウム」は日本語だと思って「おーむ」にしましたが、あらためてネットでしらべると、「ウィクショナリ」に、日本語とありました。
http://ja.wiktionary.org/wiki/%E9%B8%9A%E9%B5%A1
それより、検索キーに「オウム」と入れると、「オウム真理教」が真っ先に出てきます。
いまだに・・・という感が否めません。
(ウミネコ)
Re: £:sui48bアップします>ウミネコさん
2013.02.05 (火) 01:24 by まさこウミネコさん ひゃ~すみません
日本語ということは「おーむ」ですね
申し訳ありませんでした
悟空さん
いつも的確なコメントをありがとうございます
よく考えもせず、見た目で判断してしまいました
気を付けます
まさこ