ゆうさん、こんにちは。beni35Aを拝見して、beni35Bをアップしました。手を入れたのは以下の点です。伺いたい部分もあるので、よろしくお願いします。
4-12 よなかに
4-12 やちゅーに
*「夜中」同じページの同じ発言者で“やちゅう”のルビがあるので、ここは何か意図あって変えられたかな、どうかなと伺いたく。私としては、「よなか」のほうが遅い刻限のようなイメージが湧きます。
9- 3 いるのた゛なあと
9- 3 いるのた゛なと
9-12 いっは゜なのて゛
9-12 いっは゜いなのて゛
10- 7 「じゅた゛い□って
10- 7 「じゅた゛いって、
12- 6 あわて□かおを
12- 6 あわてか゛おを
*「あわて顔」で一語と読んでいいように思いましたので。
「兄様」は前にも出てきて、今のところ「あにさま」統一のよう(自分で統一しておいて何をいまさら(笑))なのですが、「父様」で困りました。今までの本では出てこなかったので。ただ、「とーさま」では「頭様」のほうがヒットするので、やはり「ちちさま」でもいいのかなと。
硬く踏みつけられた雪が氷になっていて、今朝は車が出せませんでした。昼に気温があがってやや緩んだところで、金属製のスコップでたたき割り、路肩によせてみました。ストレス解消、運動不足解消にはなりましたが、スコップの角がまるまってしまいました。
みあーた
Re: ロ:beni35Bアップ>ゆうさんへ
2013.01.17 (木) 22:32 by ゆうこんばんは、みあーたさん。
ご確認ありがとうございました。
「夜中」ですが、どちらの部分も「このような夜中」と文章が続いているので、やはり「やちゅう」と読ませたいのかもしれません。
お使いのスコップ、先の尖った物(剣スコップ)ですか?雪かきの時は先の平らな角スコップが適しています。我が家の角スコップもう何十年使っているでしょうか、活躍するのはほとんど雪かきの時だけですが(^-^;
☆ゆう☆
Re: ロ:beni35Bアップ>ゆうさんへ
2013.01.17 (木) 22:52 by みあーたゆうさん、ありがとうございます。では「やちゅー」にさせていただきます。
スコップに名前があるのは知りませんでした。マンションの管理組合が購入した、先が平らなものです。雪がやわらかいうちにやればこんなに傷まなくてすんだだろうに、日を置くごとに硬度を増して、叩いているのが氷なのかアスファルトなのかよくわからない状態でした。
たたき割らないとにっちもさっちもいかない部分と、そぉっとアスファルトと氷の間にスコップを差し入れて、てこの原理で持ち上げるとゴッソリと剥がれる部分とがあり、見極めも熟練してきた3日目の今日でしたが、さすがに手と腰がダメになりそうで、後悔する前に引き上げました。
みあーた