ウミネコさん
09senrib1~6の確認が終わりました。
senrib1
71-11 せるもーたー → せる□もーたー
第5回のまとめで切ることになっていました。
79-10 あらーの
原文13P 神にアラーのルビ付き 下巻での初出です。
初めからルビのみにしますか?
83-6 ある(第2つなぎ符)べべいる → 第1つなぎ符
133-17 かみの → あらーの ルビ付きです。
senrib2
28-4 そーこーはんの →そーこーばんの 装甲板
46-7 みぎ□えんじん 2拍和語+外来語では?
58-14~58-18 空行なし 続く2章の見出しの位置がずれます。
senrib4
94-1 めん → つら 原文:面をつき合わせて
senrib5
47-7~47-18 空行なし 次章の見出し位置がずれます。
senrib6
5-10 いうのか。□□「まくぎりあす」
「まくぎりあす」から行替えです。
20-17 1めんが → いちめんが 原文:精神主義的な一面が
29-3 (第1指示符開き)めいさいしょく(第1指示符閉じ)
原文は傍点です。本文での傍点の処理がわからなかったので。
第1指示符がついても前行に入ります。
120-18 みえかくれ → みえがくれ 統一したように覚えていますが。
b5 38-14 めを瞬かせかせながら(またたかせながら)
辞書にわ、まばたく、またたく、しばたく、しばたたく、は同じ意味だと出ていました。が、私はまたたく、は光が点滅する、というイメージが強くちょっと抵抗があります。しばたく、しばたたくはもう古い表現なのかと思いつつ少々気になりました。
気が付いたのは以上です。
-flowerageー
Re: 千:09senrib確認しました>ウミネコさん
2019.01.31 (木) 15:05 by ウミネコflowerageさん、こんにちは。
確認ありがとうございました。
senrib1
>71-11 せるもーたー → せる□もーたー
切ることにします。
>79-10 あらーの ルビ付き 下巻での初出です。
下巻初出なのでルビを付けます。
>83-6 ある(第2つなぎ符)べべいる → 第1つなぎ符
修正します。
>133-17 かみの → あらーの ルビ付きです。
あらーに修正します。
senrib2
>28-4 そーこーはんの →そーこーばんの 装甲板
修正します。
>46-7 みぎ□えんじん 2拍和語+外来語では?
続けることにします。
>58-14~58-18 空行なし 続く2章の見出しの位置がずれます。
空行を削除します。
senrib4
>94-1 めん → つら 原文:面をつき合わせて
修正します。
senrib5
>47-7~47-18 空行なし 次章の見出し位置がずれます。
空行を取ります。
senrib6
>5-10 いうのか。□□「まくぎりあす」 「まくぎりあす」から行替えです。
行を変えます。
>20-17 1めんが → いちめんが 原文:精神主義的な一面が
いちめん→1めん に修正します。
> 29-3 (第1指示符開き)めいさいしょく(第1指示符閉じ) 第1指示符がついても前行に入ります。
指示符の前が2マスあいていました。1マスにしたら前行に入りました。
>120-18 みえかくれ → みえがくれ 統一したように覚えていますが。
「みえがくれ」にします。
>b5 38-14 めを瞬かせかせながら(またたかせながら)
「めを/しばたかせながら」にします。
特に光で眩しいという状況ではないので「しばたく」の方がいいかと思いました。
見出しページがずれたところは修正しました。
(ウミネコ)