千:08sen上、素読み終わりました>ウミネコさん

flowerageさんのユーザアバター

ウミネコさん
シリーズ8上巻の素読みが終わりました。
気づいたところは以下の通りです。

01~ 12-14 ベイバク
    原文14P1L 手元の本(初版)では「麦米」で「米麦」ではありません
   45-3 F15□に 
   45-6~7 T1(行替)に 、F2□を
   45-17 F15□と        
   60-13 ゆーへい□くん(行替)(11)わ
   60-16 くん(行替)(11)   
   74-7  そらを → くーを:屋内の会議室なので
02~ 55-10~55-18まで空行になっていますが空行なしです。原文100P末から
101P1Lの間
03~ 21-15 てが□すく → てが□あく:原文「手が空く」 
    「すく」の読みはカナ表記のようです。因みに「お手すきの~」は
    「お手隙の~」あるいは「お手透きの~」です。
   112-8 4はつ → 4ぱつ
   127-12 ばかおんな → ばか□おんな:2字漢語+3拍
   142-4 HUD(へっど□あっぷ□でぃすぷれい):ルビ付きは既出。
     たくさん出ていますがこれだけルビが残っています。
04~ 30-4 みゆきと → あゆかと
   75-18 すべらせ□ねえ → すべらせねえ
   106-3~4 空行あり :原文271P2Lと4Lの間
05~ 9-7 たいせん□かんてい
    原文「対潜艦艇」
    「たい□せんかんてい」ですかね?
   20-2、31-5 54□こーけい → 54こーけい:てびき113P
53-7 ほろぼしさるよーな → めっしさるよーな
     原文「滅し去る」 滅ぼす、滅する
   70-12 てきかんたい → てき□かんたい
     てびき218Pてき□こーげきき
06~ 32-9 かがく□そーさ□けんきゅーしょ → ・・・けんきゅーじょ
   96-5 みえかくれ
       混在してます。みえかくれ:05-78-10、05-88-16、06-96-5
                    06-144-15
              みえがくれ:04-41-11
        NHK新用字用語辞典はみえがくれ、のみ。他の辞書も
100-2、100-3、100-5、100-11 かみさか →うえさか

気が付いたのは以上です。ご検討ください。

                       -flowerage^

Replied
ウミネコさんのユーザアバター

Re: 千:08sen上、素読み終わりました>ウミネコさん

flowerageさん、こんにちは。

確認ありがとうございました。
やはり、随分ありましたね。
やっていただいてよかったです。

>01~ 12-14 ベイバク
>原文14P1L 手元の本(初版)では「麦米」で「米麦」ではありません
 そうですね。思い込みの読み間違いでしょう。私の確認も素通りでした。

>45-3 F15□に
 こういうのも、つい見過ごしてしまったのですね。注意力欠如でした。

>60-13 ゆーへい□くん(行替)(11)わ
 括弧の前での行移しですが、これはだめなんですか?

>74-7  そらを → くーを:屋内の会議室なので
 その通りですね。字面だけを見ていました。

>02~ 55-10~55-18まで空行になっていますが空行なしです。
 私のミスです。気を付けます。

>03~ 21-15 てが□すく → てが□あく:原文「手が空く」 
 どちらもありという感じですが、「あく」の方にします。

>112-8 4はつ → 4ぱつ
 「ことばのハンドブック」では「ぱつ」ですね。

>127-12 ばかおんな → ばか□おんな:2字漢語+3拍
 「馬鹿」も、和語かと思ってしまって見過ごしてしまいました。

>142-4 HUD(へっど□あっぷ□でぃすぷれい):ルビ付きは既出。
 ルビが何度も出てくる言葉は、グル点の場合は気を付けなければいけませんね。
 5ページずつ担当するので、以前に出てきた言葉か、皆さんにもよく注意して頂きたいです。まとめチェックが大変です。よろしくお願いします。

>04~ 30-4 みゆきと → あゆかと
 完全な見落としです。

>75-18 すべらせ□ねえ → すべらせねえ
 この辺のことが確認で見落とされていたというのは、言い訳できません。

>106-3~4 空行あり :原文271P2Lと4Lの間
 これは、まとめるときの私のミスです。

>05~ 9-7 たいせん□かんてい
> 原文「対潜艦艇」
 この見落としもひどいですね。

>20-2、31-5 54□こーけい → 54こーけい:てびき113P
 これは、私のこだわりで切ったのですが、素直に続けても問題なさそうなので、続けることにします。

>53-7 ほろぼしさるよーな → めっしさるよーな
> 原文「滅し去る」 滅ぼす、滅する
 意味は「ほろぼす」でも、読みは「めっす」ですね。
 確認不足でした。

>70-12 てきかんたい → てき□かんたい
 これも、よく間違えるんです。前は、私のまとめのときに指摘していたんですが、今回見落としてしまいました。

>06~ 32-9 かがく□そーさ□けんきゅーしょ → ・・・けんきゅーじょ
 これも両方の読みがありますが、シリーズ1で「けんきゅうじょ」と読むことにしました。長くやっていると自分で決めたのに忘れてしまってるんですね。
 年はとりたくないものです。

>96-5 みえかくれ
> 混在してます。みえかくれ:05-78-10、05-88-16、06-96-5
> みえがくれ:04-41-11
> NHK新用字用語辞典はみえがくれ、のみ。他の辞書も
 私の読み癖が「みえかくれ」だったので、見落としました。「みえがくれ」に統一しましょう。

>100-2、100-3、100-5、100-11 かみさか →うえさか
 「上坂」の読み・・・。油断でした。

こうしてみてくると、私の確認がいかにずさんであるか、皆さんもよくお分かりになったと思います。
どうか、各5ページ入力・確認時の皆さんのご協力、よろしくお願いします。

 (ウミネコ)

Replied
flowerageさんのユーザアバター

Re: 千:08sen上、素読み終わりました>ウミネコさん

ウミネコさん

>□くん(11)わ
  この長さだとまとまり全部を移しす方がこのグループも含めて普通にやっている処理だと思ったものですから。お任せです。

                 -flowerageー

コンテンツ配信 コンテンツ配信