飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさんのユーザアバター

Mandyさん、淮さん、こんにちは。

「九十九歳になった私」第10回をアップします。
カナブンに対する愛がすごいぞ! の巻です。

急ぎませんので、よろしくお願いします。

点注は不要だと思ったり、何度も書き直してみたり、漢字でも算用数字でも同じ表記になってしまう点字というものの特性を改めて考えました。
ご意見いただけるとありがたいです。

【タイトル】九十九歳になった私 vol.10
【著  者】橋本治
【掲 載 誌】群像 2017年7月号
【発  売】平成29年7月1日
【ファイル】99sai-10・32頁
【内  容】
カナブンの寿命は精々一夏だろうから、それを六十歳の寿命と換算すると、カナブンの一晩は半年くらいの長さになるな。半年間気絶し続ける人生というのは、どういうものなんだろうか? 半年間気絶していて、なんかの拍子に目を覚まして、「あ、忘れてた、行かなきゃ」と飛んで行くというのは、どういう頭の構造なんだろうか。羨ましい。

 ___koneco(=^--^)。o○

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、こんばんは。

データ、お預かりします。

虫で思い出しましたが、1ケ月くらい前に、羽化前のセミを初めて見ました。公園の柵に茶色い虫が張り付いていて、セミに似てるけど羽がなくて、もしかしたらと家で画像検索しました。今年はアメンボや亀の赤ちゃんも初めて見たし、生まれて間もないカルガモも初めて見ました。住宅密集地ですが、ちょっと歩くと自然が豊かな場所があります。

♪Mandy~

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、こんばんは。

短い文章ですが、点注が出てくるところは考え込んでしまいました。

気になったのは1点。
23-7 「ばたーんしの□こーしん」は、日本軍が捕虜に対して行ったことを指しているか、それとバターンと倒れることの掛け言葉じゃないかと思いました→ばたーん□しの□こーしん

喜寿や傘寿のあたりの意見ではなく、感想です。

七十七み見える字は「喜」の草書体だと知りました。

八十は「かさ」、八十八は「こめ」に似てると言われれば知らなかった人は「なるほど」と思うでしょうが、「さん」「べい」だと分からないと思います。点訳するときは、訓読みと音読みどちらがいいかというと?になってきます。

「傘」の部首の名前は知りませんでした。「さんずい」や「きへん」は広辞苑に出ていますが「ひとやね」はないですね。

♪Mandy~

Replied
konecoさんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

Mandyさん、こんばんは。
ありがとうございました。

「ばたーんし」は迷ったんです。切りますね。

「傘、企、今」の部首は手持ちの今2種類の漢和辞典で「ひとやね」になっています。便宜的に「人」の部首に収める、と。
部首で説明する以外に思い付かないですが、知らない人が多いかもしれないので、少し補いました。

「さんじゅ」「べいじゅ」なので「さん」「べい」と読まないわけにはいかないけれど、絶対わかりにくいなぁ、でも点注は短くしたいし……と、エイッと目をつぶってしまいました。

長くすればいいとも思えませんが、ちょっと訂正してみました。句点は避けています。
もう一度見てくださいますか? 漢字を知っている人にはわかるし、どう説明しても知らない人にはわからない、という結果になりそうですが。

 ___koneco(=^--^)。o○

99歳10b
Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、こんばんは。

日曜日にbファイル拝見します。少しお待ちください。

♪Mandy~

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、こんばんは。

bファイル拝見しました。点注、分りやすいと思います。たとえ漢字を知らなくても、身近なことばがうまく数字のように見みえて、このような文字遊びができたことは感じられると思います。

101歳と老人班から「ダルメシアン寿」には大笑いしました。「101匹わんちゃん」は子どものころ、初めてストーリーを理解して楽しんだ映画だと思います。1962年だそうです。

♪Mandy~

Replied
konecoさんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

Mandyさん
ありがとうございました。
点注、むずかしいですよね。

「101匹わんちゃん」のアニメはみてないですが実写版はみました。
ワンちゃんいっぱいで楽しかった!

このダラダラした話、いつまで続くんだろうと思ったら12回が最終回のようです。
あと2回お付き合いくださいね。

淮さん、最終ファイルアップしますが、点注の部分、原本がなくてもわかる内容ですが、何かあったらお願いします。

 ___koneco(=^--^)。o○

99歳10
Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、Mandyさん、お疲れ様です。
最終ファイルをお預かりします。

>淮さん、最終ファイルアップしますが、点注の部分、原本がなくてもわかる内容ですが、何かあったらお願いします。

とありましたので、ちょっと気になって読ませてもらいました。
びっくりが色々あって、完全に目が覚めてしまいました。

その1)橋本治? すごっ、新潮9月号に350枚も書いてる! 怪物か!
その2)グレゴール・ザムザ…、フルネームで憶えてたんだ。
その3)途中大笑いしたことも、忘れるほどびっくりしたのが著者の年齢。

恥ずかしながら橋本治氏って、タイトル通りの年齢だと思っていたのでした。
で、橋本治って同姓同名の作家がいるのかもと思って、新潮と群像の著者紹介を見て、唖然。私みたいな無知な人間はなかなかいないと思うけど、だまされた人いないかなと思いましたよ。

あっ、それとひとつだけ意味不明だった箇所がありましたので、気が向いたら教えてください。点訳者挿入符は、勉強になりました。

23-17 「とーきょー_わ どー□なってるの?」
  ※ → _わ はつなぎ符?

とにかく、今日はもうダメだな。(淮)

追伸
そういえば、途中ひとつ違和感。高齢の人はあまり座椅子とかコタツとか利用しないはず。座ったり立ったりが不自由だから。変だなとは思ったんですよね。

┗━淮(わいY)━┓

Replied
konecoさんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

淮さん、ありがとうございます。

最初に読んだのは『桃尻語訳 枕草子』だったかな、こういうことを思い付くってすごい! と感動したのを覚えています。
古代あり近世あり現代あり、硬あり軟ありで、本当に幅が広くて、この作品の思い出エピソードがドストライクの世代なので、そういう意味でも点訳が楽しい。

>新潮9月号に350枚も書いてる!
「草薙の剣――昭和篇」ですよね。10月号は「平成編」220枚ですよぉ!
時間をかけて書いたようですが、「九十八歳~」を執筆しながらのコレ、古事記の現代語訳を出したあとのコレ、たぶん代表作になるだろうと言われているコレ、点訳したら、淮さん、見ていただけますか?
(ここで交渉するのもナンですが……すぐには無理だけど)

>23-17
気がつきませんでした。
すみません。削除してくださいますか?

よろしくお願いします。
 ___koneco(=^--^)。o○

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、こんにちは。

>23-17

の件、「りょ」です(笑)。(了解のことですって)

そうか、桃尻の人だったのか。かなりの率、タイトルで判断してしまうので、こういうタイトルだと両手で思いきり遠ざけてしまい、食わず嫌いになります。違う傾向の作品があっても、生理的に遠ざけていたんですねえ、とつくづく思いました。

>古事記の現代語訳を出したあとのコレ、たぶん代表作になるだろうと言われているコレ、点訳したら、淮さん、見ていただけますか?

多分、桃尻の人だと無理だと思ったのですが、調べてみると絵本があって、『歌舞伎絵本 仮名手本忠臣蔵』を図書館から借りました。無知な私向きの絵本で、総ルビもどきとはいえ、大人向けで楽しく読ませてもらいました。
古事記は、河出の池澤版で2度挫折し、3度目として橋本版を予約しました。

というわけで、新潮9月号+10月号購入予定です。9月号は、図書館から借りて少しだけ読みました。「草薙の剣」の謎解きを楽しみにしてます。

あと、できれば、橋本つながりで、Mandyさんが素読みしてくれると楽しいだろうなと思ってます!

サピエ着手は目指しますか? 良心的な施設なら半年後完成(人気作家なので)でしょうけど、着手だけ頑張る施設は1年後なんでしょうね、と思いつつ。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

Replied
konecoさんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

淮さん

『桃尻語訳~』、いろんなところで発言してるのが面白くて(平賀源内みたいな人、という印象)、じゃあ読んでみようか、になったのは出版されてからずいぶん経ってからでした。清少納言は現代なら軽佻浮薄なヤンキー娘、という解釈。

引き受けていただいて、ありがとうございます。
Mandyさん、素読み、お願いできますか?

あ、毎度ですが、サピエ登録は考えてないです。
理由はあるんですが、それはまたいつか。

晩秋になるかもしれませんが、よろしくお願いします。
 ___koneco(=^--^)。o○

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 飲:99sai-10アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、淮さん、こんばんは。

えっと素読みするのは「草薙の剣――昭和篇」と平成篇ですよね。今新潮社のサイトの立ち読み見てきました。

ぜひ、させてください。

♪Mandy~

コンテンツ配信 コンテンツ配信