アーカイブ

3月 11th, 2015

今出:imd021Bアップ無しです>HIROBUさん

きょうこさんのユーザアバター

HIROBUさん、こんばんは。

imd021Aを確認しましたが、訂正するところはありませんでした。Bファイルのアップはありません。
「小考」広辞苑にありますね。
「撮しながら」HIROBUさんのままです。

強風が吹き荒れ、雪が舞い(畑一面が真っ白になっていました)寒い1日でした。来週あたりにはやっと暖かくなるようですね。

きょうこ

千:03sen027bアップします>ウミネコさん

ゆうさんのユーザアバター

こんばんは、ウミネコさん。

1回目の見直しに従って、
7-5、8-15を
こっく ぴっと → こっくぴっと 
に変更しました。

冷えてます。出勤時コートの厚さに悩みます。

☆ゆう☆

今出:imd016B>HIROBUさん、konecoさん

ゆうさんのユーザアバター

こんばんは、HIROBUさん、konecoさん。

imd016Aを拝見し、1か所だけ変更しました。

8-15 あとわ しゅもく
8-15 あとわ じどー しゅもく

教えてください。
「Vサイン」は表記辞典でもアルファベットと仮名の間は区切っていますが、てびきP28の2にはあたらないのですか?

朝の晴天とは打って変わって真っ黒な雲、夕方にはほんの一時ですがみぞれ交じりの雨。今は寒いです、とっても。

☆ゆう☆

千:03sen023bアップします>ウミネコさん、まさこさん

フータンさんのユーザアバター

 ウミネコさん、まさこさん こんばんは
 まさこさんの3sen023aを確認して、以下をさわりました。前のページを捲っては、ルビの確認をしましたが、十分では有りません。

2-2 しかけるできでわ□                      
   しかけるべきでわ□

2-7 うっど□ちいき□さいせん□にんぺい□そーちょーにわ
   うっど□ちいき□さいせんにん□へいそーちょーにわ

2-10 ばーきん□しょーさが
   ばーきん□しょーしょーが  → しょーしょーが 次行へ

4-4 とーふー□数15や□とーふー□数11も
   とんふぉん□数15や□とんふぉん□数11も

4-5 なんきん□ぐんくの                      
   なんちん□ぐんくの

4-17 いちぢるしい                            いちじるしい

5-4 かく□みさいるを
   かくみさいるを

5-12 こーちゃ□とぅーろーを
   こーちあ□とぅーろうを
  「客家土楼」ですが、「はっかどろう」とは出てくるのですが。

5-11 すてぃーふんそんの
   すてぃーぶんそんの

7-3 こちらの□いけんにも□数1_り□あると
   こちらの□いけんにも□いちり□あると
 

以上です。 違っていたらごめんなさい。
   (フータン)
 

千:03sen029bアップします>ウミネコさん、satouさん

Mandyさんのユーザアバター

ウミネコさん、satouさん、こんばんは。

03sen029bをアップします。

1-2、2-11 こっく□ぴっと
1回目のまとめに従い続けました。

3-18 ひらき → あき
千里眼では基本的に「あく」と読むということで。

7-11 見出しはページ替えという統一事項があるので次頁へ

7-18 はてしな → はてし□なく

7-16(p.153 L3)の「しっき(湿気)」が、先日買ったばかりの『日本語 語感の辞典』に出てました。
【しっき】空気中や木・布などに含まれている水分の量をさし、会話にも文章にも使われる漢語。「しっけ」に比べ、計測可能な物質的雰囲気が若干強い。
【しっけ】「しっき」の意で会話や固くない文章に使われる日常の漢語。「しっき」に比べ、感覚的・生活的な雰囲気が強い。

午前中は晴れていたのですが、午後から雲が多くなり雨も降りました。夕方は家の付近は暑い雲に覆われていたのに、遠くの西の空は明るくぼんやりとですが富士山も見えました。

♪Mandy~

千:03sen025bアップします>ウミネコさん、サムケンさん

flowerageさんのユーザアバター

ウミネコさん、サムケンさん

03sen025aを拝見しました。1か所のみ触ってbファイルをアップします。

3-7 5たい□すべてに  →  ごたい□すべてに

5体:辞書には「頭、両手、両足」or「頭、頸、胸、手、足」or「筋、脈、肉、骨、皮膚」などとありましたが「転じて人間の全身のことを表現するときに使う言葉」ともありました。あとに続く文からも全身と考えていいのではないかと思います。因みに表記辞典には「ごたい□まんぞくに」とあります。

                           -flowerageー

千:03sen028bアップします>flowerageさん

ウミネコさんのユーザアバター

flowerageさん、こんにちは。

03sen028aを確認し、03sen028bをアップします。

修正点は下記2点です。
(6-2)こっく□ぴっとの → こっくぴっとの  他に(6-9)(7-3)(7-17)
 操縦席の意味ですので、コック(鶏)とピット(囲い)には分けられず、1語でいいと思います。

(6-6)ぷれくし□ぐらすを → ぷれくしぐらすを
 「プレクシグラス」はアクリル樹脂の一種で、ドイツの会社の商標だそうです。
 「プレクシ」は意味のあるまとまりとは言えないと思いますので、1語でいいと思います。

桜のつぼみが少しふくらんできましたね。もう少し暖かくなるといいんですが・・・

 (ウミネコ)

今出:imd018B>サムケンさん

HIROBUさんのユーザアバター

サムケンさん こんにちは

imd018Aを拝見し、下記の個所に手を入れましたのでBファイルをアップします。

===
1-17 くろごに
1-17 こくいに
    1-18・2-6×2・6-7の4個所も同様

※サムケンさんがここを「くろご」と読みたいのは良く分かります!
 しかし、登場時の「黒衣は天親の制服らしい」と、雹平・寅彦の
 黒い外套などなどから、黒ずくめの格好をしている男女と捉えています。
 なので「こくい」として統一しています。

6-13 ひょー(ぱんてら)さん?」
6-13 ぱんてら(ひょー)さん?」

※論語がどっちを声に出したかと考えると、
 オ・ルヴォワール(さようなら)と一緒で「パンテラさん?」でしょう。
 論語「パンテラさん?」 → 雹平「~~豹子頭も~~」
 パンテラの意味が分かってて雹平が返すところがこの本の言葉遊びの
 部分です。
 パンサーじゃなく、イタリア語で言うのが憎たらしいですが( ̄▽ ̄;)
 と、いうことで変更しました。

7- 5 みぎ□てのひらを
7- 5 みぎてのひらを

 ※発音で区切るかなぁと考えましたが、2拍の和語で続けるほうを
  とりました。
===
以上です。

めちゃ寒く、風は強くて嵐のようです。
今夜は雪らしいので、仕舞っちゃった毛布をもう一度出そうかな。
春が待ち遠しです。

HIROBU

3月 10th

千:03sen026bアップ致します>ウミネコさん、紫陽さん。

サムケンさんのユーザアバター

  ウミネコさん、紫陽さん。

 03sen026aを確認させて頂きました。

 下記の一箇所を変更して
bファイルを添付対します。

旧ファイル:03sen026a.bse
新ファイル:03sen026b.BSE

9- 4 しないと□‥‥‥」
9- 4 しないと」

  他に
 本文P137L7
 <扉が開く。>ですが<あく。>か<ひらく。>かで
随分と悩みましたが、過去事例を見ますと
エレベーターの扉の場合は<ひらく>で
その他の扉の場合は<あく>が多いかな???で
紫陽さんのまま、触りませんでした。

 宜しくお願い致します。
                 <サムケン>

千:03sen24bアップしません>フータンさん、ウミネコさん

satouさんのユーザアバター

フータンさん、ウミネコさん こんにちは

03sen24bアップしません 宜しくお願いいたします。

夕べから雨風がひどく古い板塀が一部壊れてしまいました。

 satou

コンテンツ配信