アーカイブ

5月 17th, 2017

飲:ブックウォッチャー6月号アップします>淮さんへ

みあーたさんのユーザアバター

淮さん、こんにちは。ブックウォッチャーの6月号のbseファイルをアップしますので、よろしくお願いします。

【タイトル】絶対読んでトクする14冊 7人のブックウォッチャー
【著者名】ダ・ヴィンチ
【掲載誌】ダ・ヴィンチ2017年6月号
【ファイル】da2017-06.36頁
【内容】『彼女の色に届くまで』『花嫁首 眠狂四郎ミステリ傑作選』『FUNGI 菌類小説選集 第Ⅰコロニー』『青の王』『ソナチネ』『男ともだち』『生成不純文学』『ぼくが死んだ日』『いかもの喰い 犬・土・人の食と信仰』『スナックの歩き方』『北斎漫画、動きの驚異』『恋愛を数学する』『世界の終わり/始まり』『重力と恩寵』

先日お話した『正解するカド』ですが、「人類は無限のエネルギーを手にいれる」件が終わり、次は「人類は寝なくてもよくなるよ」という提案がなされたところです。日々、なぜ何時間も寝ないと身体を維持できないのだろうと思いながら布団に入る身としては、人類がどういう結論に至るのか興味津々です。

   みあーた

千:07sen039bアップ致します>ウミネコさん、Mandyさん。

サムケンさんのユーザアバター

  ウミネコさん、Mandyさん。

 07sen39aを確認させて戴きました。

 本文中の変更はありませんでしたが
ファイル名が07sen39aとなっていましたので
039に変更してbファイルを添付致します。

旧ファイル:07sen39a.bse
新ファイル:\07sen039b.BSE

  宜しくお願い致します。
                <サムケン>

千:07sen037bアップしません>>satukiさん、ウミネコさん。

satouさんのユーザアバター

satukiさん、ウミネコさん 今日は。

07sen037bアップしません。

 satou

5月 16th

千:07sen035bをアップます>ゆうさん、ウミネコさんへ

satukiさんのユーザアバター

ゆうさん、こんにちは。
07sen035aを確認させていただきましたが、下記のように修正して
07sen035bとしてアップします。
  2-4 コックピットニ ➡ コック□ピットニ
    (表記辞典P123より)
  2-9 ハナタレルデアロ- ➡ ハナタレルデ□アロ-
  6-2 コ□パイロットワ ➡ コパイロットワ
(コ・パイロットとは副操縦士の事で、copilotもしくはco_pilotと載っています。また、「co」の意味は「補う」の意味もあるらしいです。なので、切らない方が分かりやすいかなと思いますが、どうでしょうか?)

ご確認宜しくお願い致します。
<satuki>

千:07sen036bアップします>きょうこさん。ウミネコさん。

紫陽 さんのユーザアバター

ウミネコさん。 きょうこさん。

07sen036aファイルを確認しました。

以下を1か所、修正しました。

10- 5 じひょを →じひょーを (辞表)

よろしくお願いします。

SM:第52回配当(5月13日)

悟空さんのユーザアバター

大変遅くなりました。
土曜日にてっきりアップしたと思い込んでいたのですが、アップされていませんでした。
どうしてこうなったかは不明です。多分病院にいくと「老化現象ですね」って言われるんでしょうね。
みのりさん、知らせてくれてありがとうございます。

では、

STA_263.BSE 529P2L~530P末      へできち   紫陽
STA_264.BSE 531P~532P末       恵子     みじゃ
STA_265.BSE 533P~534P末       直治郎    サムケン
STA_266.BSE 535P~536P末       あさか    flowerage
STA_267.BSE 537P~539P1L       紫陽      Mandy
STA_268.BSE 539P2L~541P2L      サムケン    kouno
STA_269.BSE 541P3L~543P1L      メジロ    すばるん
STA_270.BSE 543P2L~544P18L     すばるん    メジロ
STA_271.BSE 544P19L~547P2L     あーさと    みのり
STA_272.BSE 547P3L~548P18L     flowerage    あさか

の確認をお願いします。

ふたりっこSさん、お休みの件了解しました。

紫陽さん、
「偏執」はどちらも有りですが、私が「へんしつ」と読んでいますので、これで統一します。

サムケンさん、
「描く」ですが、対象が描いたものであれば「えがく」、単に描くと言う動作であれば「かく」としています。

「綺麗にえがかれた油絵」「暇な時は絵をかいています」

                      悟空

忍:『春待つ夜の雪舞台』第1回分担

淮さんのユーザアバター

皆さま、こんにちは。
『春待つ夜の雪舞台』第1回分担です。
先に、前作の完成データをアップしましたのでご確認下さい。

今回から、新メンバー、田打ち桜さんが参加なさいます。
頁数は少なくても、ルビほか、ウカウカしてられませんので、皆さんも目を皿のようにしてどうぞ。

以下確認の上、何かありましたらお教え下さい。

▼日程
 入力予定日 5月29日(月)
 確認予定日 6月12日(月)
 次回分担日 6月19日(月)

▼分担
1  haru001a P4 L1~P7 END 恵子   → ひなた
2  haru002a P9 L1~P10 END サムケン → 恵子
3  haru003a P11 L1~P13 END フータン → サムケン
4  haru004a P14 L1~P16 L1  まさこ  → フータン
5  haru005a P16 L2~P18 L2  koneco  → まさこ
6  haru006a P18 L3~P20 L1  きょうこ → koneco
7  haru007a P20 L2~P21 END Mandy   → きょうこ
8  haru008a P23 L1~P24 END 田打ち桜 → Mandy
9  haru009a P25 L1~P26 END satuki  → 田打ち桜
10 haru010a P27 L1~P28 END 萌    → satuki
11 haru011a P29 L1~P30 END へできち → 萌
12 haru012a P31 L1~P32 END keiko   → へできち
13 haru013a P33 L1~P35 L1  紫陽   → keiko
14 haru014a P35 L2~P36 END たみのすけ→ 紫陽
15 haru015a P37 L1~P38 END ハッチー → たみのすけ
16 haru016a P39 L1~P40 END ひなた  → ハッチー

ランサム(身代金)ウェアが猛威を振るっているようです。
身代金は絶対払わないようにしないとならないし、普段から対策を立てておかなければなりません。

バックアップですが、皆さんはどんな方法を用いてますか?
オンラインストレージ(クラウドサービス)だとDropboxを利用されてる方が多いでしょうか?
私は、Dropboxだとソフトが面倒で、オンライン上だけとUSBメモリがほとんどです。オンライン上だけのバックアップだと、ダウンしたときの日付が作成日になってしまうので、どちらが新しいファイルかわからなくなるという失敗が多いです。

Yahooに接続できなくなって、IE11×、Firefox△、Chromeに「パソコンの日付がおかしい」と指摘されて、えええっという事態がありました。あわてて本体の電池を取り替えたところが、原因はソフトの方にあった、のでした。まあ、ホコリ掃除にはなりましたが。

それでは、明日もどうぞ無事にパソコン操作できますように。ヘトヘト。(淮)

忍:『風さそう弥生の夜桜』完成データ

淮さんのユーザアバター

皆さま、こんにちは。
『風さそう弥生の夜桜』完成データ(BES・BASE版)を添付します。

<校正提出前に手を入れた箇所>
P4 登場人物紹介「次郎」の「遠国」は、今作では「おんごく」のルビがあるので、「おんごく」としたいと思います(シリーズでは先に「えんごく」ありましたが)。

<校正後の変更箇所・引用(第1巻のみ)>
 誤りは一つです。
1巻 20頁15行目、22頁13行目  250ゴク → 250コク [末尾が0の数字で、「10,20‥90、100、200 ‥900」に続く「石」は「コク」と読み、「千、万」に続く「石」は「ゴク」と濁ると思います]

 それから、「原文のまま」(2巻100頁)は適切な処理だと思います。
一般論ですが、原文の誤りは適宜正しく点訳しても良い(改変も許される)と思います。しかし「原文のまま」と注記して活字どおりに点訳するのが正解だと個人的には考えています。

※当初からP21の「二百五十石(ごく)取り」はルビ付きなのでどうしようと思っていました。シリーズ(次作も含めて)をあたると「××石」にはすべて「ごく」のルビが付いています。「二百五十石(ごく)取り」は今回だけでしたので、おもいきってここだけ「こく」と変更することにしました。

<シリーズ全体の件>
1)P162L3 「形」、今作で「かた」と点訳されているのをみて、『月夜~』で「かたち」と点訳したことを発見(P12L2 投げの形)。『月夜~』の方はミス扱いにします。

2)奥付のミス。前2作の奥付の電話番号がまちがってました。
誤 03-3230-3350
正 03-3203-3350

3)あと、『月夜~』の左衛門尉様の切れ続きのミス。

この1)~3)のミスについては、シリーズ全体の点訳が終わってから修正をお願いすることにします。何だかまだ(まだまだ?)出てきそうで、ね。(淮)

忍:『風さそう弥生の夜桜』第5回見直し

淮さんのユーザアバター

皆さま、こんにちは。
『風さそう弥生の夜桜』第5回見直しです。
完成ファイルを次のトピックに添付しますので、今回cファイルは添付しません。

▼変更箇所
10-17 そのあいた゛
10-17 その□あいた゛
  ※P157L3

27-12 おととい
27-12 おととい((け゛んふ゛ん□まま))
  ※P171L-3 ひなたさんのご指摘の「きのうの間違いではないか?」ですが、読み直してみたところ、仰る通りと思いました。ただ、誤植指摘の勇気は出ず、「げんぶん□まま」に止めたいと思います。

35-17 ものけた゛と
35-17 もののけた゛と
  ※P178L5「物(も)の怪(け)」、これは「の」の洩れとしか考えられず、誤植扱いにしたいと思います。

以上(淮)

基礎:点訳基礎講座

Shuchanさんのユーザアバター

点訳やってみたいと思いますのでご指導宜しくお願いしたいと存じます

点訳に必要な参考書等にございます本.肉体百科含め一通り揃いました

点訳経験:全くございません 昔50音だけ覚えた事が御座います
OS:Windows10
点訳エディターの種類:Tエディタ2を今朝ダウンロードさせて頂きました処ですが裏向きに打つのは初めてですので肉体百科一話全部をいきなり打つのは無理ですので少しずつでもいいでしょうか?

今点訳のてびき第3版の途中を読んでいますが昔50音だけ覚えた事が御座いますのでそれは思い出すことが出来ました

早速ですがアップの仕方、注意点など教えて下さい
お手柔らかにお願いします

コンテンツ配信